| 暂存书架(0) | 登录

MARC状态:已编 文献类型:中文图书 浏览次数:63

题名/责任者:
译可译 非常译:英汉互译典型错误例析/编著成昭伟, 周丽红
出版发行项:
北京:国防工业出版社,2008
ISBN及定价:
978-7-118-05990-8/CNY25.00
载体形态项:
408页;21cm
并列正题名:
Translation errors
其它题名:
英汉互译典型错误例析
个人责任者:
成昭伟 编著
个人责任者:
周丽红 编著
学科主题:
英语-翻译
中图法分类号:
H315.9
书目附注:
有书目 (第402-407页)
提要文摘附注:
本书以德国学者诺德 (C.Nord) 的“翻译错误”分类为基础,结合我国翻译教学实际,精选典型译例,通过“原译”、“改译”、“解析”三方面内容对英汉互译中的典型错误进行系统的归纳与分析,使读者通过正误译文的比较,举一反三,领悟翻译活动的内在规律,有效提高英汉互译的能力。全书条理明晰,讲解透彻,例证典型,内涵丰富,能够满足读者学习翻译的实际需要。
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 馆藏地 书刊状态 定位
H315.9/5362/ 2 1640776   北书院一楼     保留本 定位
H315.9/5362/ 2 1640775   11楼南语言学(英语)借阅室     可借 定位
H315.9/5362/ 2 1640777   11楼南语言学(英语)借阅室     可借 定位
显示全部馆藏信息
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架