MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:76
- 题名/责任者:
- 基于语料库的法律翻译可见性研究:a corpus-based study/宫明玉著
- 出版发行项:
- 北京:对外经济贸易大学出版社,2021
- ISBN及定价:
- 978-7-5663-2290-6/CNY59.00
- 载体形态项:
- 275页:图;24cm
- 丛编项:
- 当代外国语言文学学术文库
- 个人责任者:
- 宫明玉 著
- 学科主题:
- 法律-英语-翻译-研究
- 中图法分类号:
- D9
- 一般附注:
- 本书为国家社科基金一般项目阶段性成果 本书由对外经济贸易大学中央高校基本科研业务费专项资金资助出版
- 书目附注:
- 有书目 (第187-218页)
- 提要文摘附注:
- 本书结合语料库翻译研究的理论框架, 利用自建汉英立法文本平行语料库以及英语立法可比语料库, 从宏观层面、微观词汇层面、句法层面探讨法律翻译语言特征及翻译规范, 探讨翻译可见性的理论框架, 厘清翻译共性、译者风格与翻译规范。本研究从法律翻译事实考察法律翻译理论, 探索法律语境下翻译语言的概率性特征及背后原因, 并为法律翻译实践提供参考。本研究借助前人文献中语料库翻译学的经典观测指标, 从宏观统计层面和微观层面探讨法律翻译语言特征, 也从原文与译文的传统对等关系, 以法律翻译文本中的成语翻译为例, 探讨法律翻
全部MARC细节信息>>