| 暂存书架(0) | 登录

MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:81

题名/责任者:
《玛纳斯》翻译传播研究/梁真惠著
出版发行项:
北京:民族出版社,2015
ISBN及定价:
978-7-105-14001-5/CNY32.00
载体形态项:
17, 316页;21cm
并列正题名:
Translation and dissemination of the oral epic Manas
丛编项:
民族典籍翻译研究丛书
个人责任者:
梁真惠
题名主题:
玛纳斯-英语-文学翻译-研究
学科主题:
柯尔克孜族-英雄史诗-英语-文学翻译-研究-中国-现代
中图法分类号:
H315.9
一般附注:
教育部人文社会科学研究规划基金项目《史诗<玛纳斯>的翻译与传播研究》成果 国家社科基金重大超标项目《柯尔克孜族百科全书<玛纳斯>综合研究》阶段性成果
相关题名附注:
英文并列题名取自封面
责任者附注:
梁真惠,女,西安外国语大学外国语言学及应用语言学研究中心副教授,北京师范大学英语语言文学专业博士。
书目附注:
有索引
提要文摘附注:
本书以英译本为考察重点,从多位视角处罚,对史诗《玛纳斯》的翻译传播进行综合系统研究。从史诗的搜集记录切入,系统爬梳、整理史诗的“文本化”过程,以厘清各个唱本及其译本之间的关系。
使用对象附注:
《玛纳斯》研究人员。
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 馆藏地 书刊状态 还书位置 定位
H315.9/3345 2089511  - 民族文献借阅(L203)     可借 定位 民族文献借阅(L203)
H315.9/3345 2089512  - 民族文献借阅(L203)     可借 定位 借还中心(服务台)
显示全部馆藏信息
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架