| 暂存书架(0) | 登录

MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:88

题名/责任者:
英汉新闻编译运用测试研究:从构念界定到效度验证/郑美玲著
出版发行项:
北京:中国商业出版社,2022
ISBN及定价:
978-7-5208-1998-5/CNY72.00
载体形态项:
266页:图;24cm
其它题名:
从构念界定到效度验证
个人责任者:
郑美玲
学科主题:
新闻-英语-编译-研究
中图法分类号:
G213
责任者附注:
郑美玲, 女, 汉族, 山东淄博人, 博士。
书目附注:
有书目 (第209-265页)
提要文摘附注:
目前, 英汉双语间的编译实践日益丰富, 特别是在新闻等领域中有较大的市场需求, 在此背景下, 开展新闻编译测试研究有一定的理论意义和现实意义。作者写作本书的主要目的是, 开发一套新闻编译运用测试系统, 并验证其效度, 使其服务于新闻编译资格水平鉴定、媒体机构招聘或者新闻编译教学。本书分为两个部分: 一、基于实际工作分析, 进行测试的研发与设计; 二、从基于理论的效度、情景效度、评分效度、结构效度、效标关联效度和后果效度层面收集论据, 对开发的测试系统进行效度验证。本书在如下几方面有较大的创新和开拓: 第一, 理论方面, 拓宽了新闻编译的研究范畴, 其中包括对测试开发流程、编译能力和编译测试评分量表的探索, 突出了新闻编译测试研究的跨学科性和多层次性特点; 第二, 方法方面, 完善了功能主义翻译运用测试的开发框架, 工作分析的使用也为编译运用测试的开发提供了新思路; 第三, 实践方面, 可为资格认定机构的译员资格评定提供依据, 也可为媒体单位的编译人才选拔以及教学单位对学员编译员的评价提供一定参考。
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 馆藏地 书刊状态 还书位置 定位
G213/8781 2417219   北书院二楼     保留本 定位 北书院二楼
G213/8781 2417220   4楼北文化科学教体借阅室     可借 定位 4楼北文化科学教体借阅室
G213/8781 2417221   4楼北文化科学教体借阅室     可借 定位 4楼北文化科学教体借阅室
显示全部馆藏信息
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架