MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:89
- 题名/责任者:
- 传媒新词英译研究/张健著
- 出版发行项:
- 上海:上海外语教育出版社,2012
- ISBN及定价:
- 978-7-5446-2235-6/CNY26.00
- 载体形态项:
- 286页;21cm
- 丛编项:
- 外教社翻译研究丛书
- 个人责任者:
- 张健 著
- 学科主题:
- 新闻语言-新词语-英语-翻译-研究
- 中图法分类号:
- H315.9
- 一般附注:
- 上海市语言文字工作委员会语言文字应用研究“十一五”重点课题成果 上海外国语大学科研规划基金资助项目成果
- 书目附注:
- 有书目和索引
- 提要文摘附注:
- 本书专题研讨了当代中国传媒中新词新语新义的英译问题。全书针对新词新语(如“关停并转”、“灰色收入”、“抓大放小”等),或旧词新义(如“高考状元”、“红包”、“内功”等)以及外来新词语(如“黑客”、“热线”等),以翻译理论与实务为基础,从新闻传播的效果以及跨文化语言学角度,介绍其英译的特点、标准、技巧以及易犯的错误等。此外,书中还精选50条传媒新词作为典型译例,针对新词新义的释义、译法、可替换词以及常见误译等情况予以详细分析。
全部MARC细节信息>>