中南民族大学图书馆书目检索系统
Online Public Access Catalogue
中文
English
|
暂存书架(
0
)
|
登录
书目检索
热门推荐
分类浏览
新书通报
期刊导航
读者荐购
学科参考
信息发布
我的图书馆
馆藏检索
简单检索
多字段检索
借阅关系图
相关资源
把本书分享到
EverNote
麦库
豆瓣
腾讯微博
新浪微博
人人网
网易微博
开心网
使用说明
二维码
收藏此书的书架
MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:71
书目信息
机读格式(MARC)
题名/责任者:
英汉情态意义互译
/李小川著
出版发行项:
长沙:湖南人民出版社,2015
ISBN及定价:
978-7-5561-0242-6/CNY45.00
载体形态项:
276页;24cm
并列正题名:
Research on the translation of modal meanings between English and Chinese
个人责任者:
李小川
著
学科主题:
英语
-翻译-研究
中图法分类号:
H315.9
书目附注:
有书目 (第255-273页)
提要文摘附注:
本书对于英汉翻译情态的研究进行了丰富的理论建设和大量创新,从语言的情态意义及英汉语情态的共性、英汉语情态差异与情态意义翻译的原则、英汉互译中情态意义的重构、情态意义重构的文化语境。
使用对象附注:
适用于英语学习人员及相关读者。
豆瓣简介:
全部MARC细节信息>>
放入暂存书架
查看暂存书架(
0
)
收藏
馆藏信息
预约申请
委托申请
参考书架
相关借阅
相关收藏
索书号
条码号
年卷期
馆藏地
书刊状态
定位
H315.9/4092
2077205
-
北书院一楼
保留本
定位
H315.9/4092
2077206
-
11楼南语言学(英语)借阅室
可借
定位
H315.9/4092
2077207
-
11楼南语言学(英语)借阅室
可借
定位
显示全部馆藏信息
借阅趋势
同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
证件号
条码号
Email
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到:
管理书架