MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:124
- 题名/责任者:
- 隐形的力量:翻译诗歌与中国新诗文体地位的确立/熊辉著
- 出版发行项:
- 桂林:广西师范大学出版社,2017
- ISBN及定价:
- 978-7-5495-9706-2 精装/CNY46.00
- 载体形态项:
- 265页;22cm
- 其它题名:
- 翻译诗歌与中国新诗文体地位的确立
- 丛编项:
- 诗想者·学人文库.“70后”诗歌批评家文丛
- 个人责任者:
- 熊辉, 1976- 著
- 学科主题:
- 诗歌-文学翻译-研究-中国-现代
- 中图法分类号:
- I207.22
- 提要文摘附注:
- 回望百年新诗发展史,在传统与西方之间究其写作路向,成为人们一再讨论的话题。仅就西方资源一端来讲,域外诗歌何以影响中国新诗,却值得深思。其中最为关键之处,莫过于打量中西诗歌联姻的中介,那就是翻译诗歌。本书所选文章,紧紧围绕翻译诗歌对中国新诗建设的积极贡献,那就是在形式、创作、情思等方面给新诗以隐形的援助,帮助新诗确立自身的文体地位。故而本书主要包括如下内容:一是翻译诗歌对中国新诗形式的影响;二是翻译诗歌对中国新诗创作方式及情感表达的影响;三是外国诗歌在中国的翻译与接受。
全部MARC细节信息>>