MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:80
- 题名/责任者:
- 英国文学经典汉译评析/主编郭国良
- 出版发行项:
- 北京:外语教学与研究出版社,2023
- ISBN及定价:
- 978-7-5213-4437-0/CNY75.90
- 载体形态项:
- 396页;24cm
- 丛编项:
- 外国文学经典汉译评析系列
- 个人责任者:
- 郭国良 主编
- 学科主题:
- 英语文学-文学翻译-研究
- 中图法分类号:
- H315.9
- 中图法分类号:
- I046
- 责任者附注:
- 郭国良, 主编, 浙江大学外国语学院教授、博士生导师, 浙江省翻译协会会长。主要研究文学翻译、当代英国小说。
- 提要文摘附注:
- 本书精选了24部经典英国文学汉译作品, 在对原作品及其译著的介绍中, 读者得以一览英国的文学长河, 同时能够借以管窥英国文学在中国译介的历史流变。在译文评析方面, 本书通过对文本与文字的分析展现译者的翻译原则、翻译策略与翻译方法, 对译文在词句、修辞到风格、文体等层面的传译和再现进行了客观的评析, 将译文的得失呈现在读者面前, 引导其加深对文学翻译理论与实践的理解。在价值引领方面, 本书重点着墨译文背后的译家, 强调译者在文学跨文化再生过程中的重要作用, 彰显译者主体性赋予译文的温度。
全部MARC细节信息>>