| 暂存书架(0) | 登录

检索到 16 条 分类号=H059-05 的结果    

 


所有图书 可借图书

  1. 中文图书1.翻译伦理问题研究与反思 H059-05/4435

    馆藏复本:3
    可借复本:2
    赵迎春著
    中国水利水电出版社 2021
    (0) 馆藏

  2. 中文图书2.民初翻译家翻译伦理模式构建及其影响研究 H059-05/3878

    馆藏复本:2
    可借复本:1
    涂兵兰著
    知识产权出版社 2020
    (0) 馆藏

  3. 西文图书3.Translation and geography / H059-05/I88

    馆藏复本:1
    可借复本:0
    Federico Italiano.
     
    (0) 馆藏

  4. 中文图书4.翻译对比及跨文化启示 H059-05/1253

    馆藏复本:3
    可借复本:2
    张慧宇著
    中译出版社 2016
    (0) 馆藏

  5. 中文图书5.口译心理学 H059-05/1012

    馆藏复本:3
    可借复本:2
    王建华著
    外文出版社 2013
    (0) 馆藏

  6. 中文图书6.翻译审美心理学 H059-05/0143/ 1

    馆藏复本:2
    可借复本:1
    颜林海著
    科学出版社 2015
    (0) 馆藏

  7. 中文图书7.翻译与比较文化研究精要 H059-05/4422

    馆藏复本:2
    可借复本:1
    (澳) 林巍著
    暨南大学出版社 2014
    (0) 馆藏

  8. 中文图书8.口译过程认知心理模型构建 H059-05/6004

    馆藏复本:2
    可借复本:1
    吴文梅著
    厦门大学出版社 2015
    (0) 馆藏

  9. 中文图书9.翻译心理学 H059-05/7434

    馆藏复本:2
    可借复本:1
    陈浩东等著
    北京大学出版社 2013
    (0) 馆藏

  10. 中文图书10.翻译伦理学 H059-05/4244

    馆藏复本:2
    可借复本:1
    彭萍著
    中央编译出版社 2013
    (0) 馆藏

  11. 西文图书11.Changing the terms : translating in the postcolonial era = 变换术语 : 后殖民时代的翻译 / H059-05/S596

    馆藏复本:3
    可借复本:2
    edited by Sherry Simon and Paul St.-Pierre编.
    Foreign Language Teaching and Research Press, 2007.
    (0) 馆藏

  12. 西文图书12.Translation, power, subversion = 翻译, 权力, 颠覆 / H059-05/A473

    馆藏复本:5
    可借复本:3
    Román Alvarez and M. Carmen áfrica Vidal编.
    Foreign Language Teaching and Research Press, 2007.
    (0) 馆藏

  13. 西文图书13.Crossing borders in community interpreting : definitions and dilemmas / H059/V162

    馆藏复本:1
    可借复本:0
    edited by Carmen Valero-Garcés, Anne Martin.
    John Benjamins Pub. Co., c2008.
    (0) 馆藏

  14. 中文图书14.翻译认知心理学 H059-05/0143

    馆藏复本:3
    可借复本:3
    颜林海著
    科学出版社 2008
    (0) 馆藏

  15. 中文图书15.翻译心理学 H059-05/0224

    馆藏复本:2
    可借复本:1
    刘绍龙编著
    武汉大学出版社 2007
    (0) 馆藏

  16. 中文图书16.翻译心理学概论 H059-05/4000

    馆藏复本:2
    可借复本:1
    李奕, 刘源甫著
    清华大学出版社 2008
    (0) 馆藏


返回顶部