机读格式显示(MARC)
- 000 02023nam0 2200349 450
- 010 __ |a 978-7-302-40148-3 |d CNY45.00
- 099 __ |a CAL 012015123361
- 100 __ |a 20151023d2015 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 全球化语境下的跨文化传播 |A quan qiu hua yu jing xia de kua wen hua chuan bo |d = Intercultural communication in the context of globalization |f (美)艾瑞克·克莱默, 刘杨著 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 清华大学出版社 |d 2015
- 215 __ |a X, 240页 |c 图 |d 25cm
- 300 __ |a 俄克拉何马大学研究副校长办公室及人文社会科学院赞助
- 314 __ |a 责任者Kramer规范汉译姓: 克雷默
- 314 __ |a 艾瑞克·克莱默(EricMarkKramer),俄克拉何马大学首席教授(PresidentialProfessor)及传播学系正教授。克莱默博士任教近三十年,指导过四十余名博士生,其中多位任教于日本、韩国、中国台湾、瑞典、芬兰、加拿大及美国的顶尖大学。克莱默博士的十余本专著不仅在美国被列为跨文化研究的教科书,更是被翻译成各国语言,对全球跨文化传播研究做出了重大贡献。克莱默博士在哲学、社会学及传播学领域根底深厚,建树颇丰,并广泛涉猎诠释学、现象学及符号学。
- 330 __ |a 本书与坚持实证主义范式的跨文化传播研究不同,它深受现象学、诠释学、符号学和文化研究的影响,认为文化并非超脱我们主观认知的外在物化存在,我们对世界的认识和理解基于自己特定的视角,而这个视角的形成与我们的文化息息相关,不可分割。艾瑞克·克莱默将现象学、诠释学和符号学引入跨文化传播学领域。凭借多年的研究与不断思考,克莱默博士和刘杨女士将跨文化传播置于全球化语境下,深入阐述了这个过程所展现出来的丰富差异性,同时也深刻揭示了传统与现代碰撞融合的复杂性。
- 510 1_ |a Intercultural communication in the context of globalization |z eng
- 606 0_ |a 文化传播 |A wen hua chuan bo |x 研究
- 701 _1 |a 克雷默 |A ke lei mo |g (Kramer, Eric Mark) |4 著
- 701 _0 |a 刘杨 |A liu yang |4 著
- 801 _0 |a CN |b SDFIL |c 20151023
- 801 _2 |a CN |b PUL |c 20151106
- 905 __ |a SCNU |f G206/2748