机读格式显示(MARC)
- 000 01395cam0 2200325 450
- 010 __ |a 978-7-301-24112-7 |d CNY32.00
- 099 __ |a CAL 012014080650
- 100 __ |a 20140513d2014 ekmy0chiy50 ea
- 200 1_ |a 周作人文学翻译研究 |A zhou zuo ren wen xue fan yi yan jiu |d = A study on Zhou Zuoren's literature translation |f 于小植著 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 北京大学出版社 |d 2014
- 320 __ |a 有书目 (第183-184页)
- 330 __ |a 本书在前人研究的基础上,做了一种还原式的文化研究。它以文本细读的方式对周作人的文学翻译进行深度阐释,并从中提纯出一系列的文化符号;它将周作人1920年代时的翻译与其他翻译家1980年代的翻译进行比较,并将周作人的文学翻译与其同一历史阶段的鲁迅、巴金、茅盾等人的文学翻译进行比较,从中透视出周作人的文学翻译具有超越时代的特征。同时,以周作人的翻译为视角来找寻和触摸文化人周作人的形象。
- 510 1_ |a Study on Zhou Zuoren's literature translation |z eng
- 600 _0 |a 周作人, |A zhou zuo ren |f 1885-1967 |x 文学翻译 |x 研究
- 606 0_ |a 文学翻译 |A wen xue fan yi |x 研究
- 701 _0 |a 于小植 |A yu xiao zhi |4 著
- 801 _0 |a CN |b SDFIL |c 20140624
- 801 _2 |a CN |b TSU |c 20140714
- 801 _2 |a CN |b PUL |c 20140716
- 905 __ |a SCNU |f I206.6/1094/ 3