机读格式显示(MARC)
- 000 01169nam0 2200289 450
- 010 __ |a 978-7-5012-4170-5 |d CNY22.00
- 099 __ |a CAL 012012213611
- 100 __ |a 20120531d2011 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 汉英公共标示语翻译探究与示范 |A han ying gong gong biao shi yu fan yi tan jiu yu shi fan |d = A study on the English translation of public signs |f 王晓明, 周之南著 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 世界知识出版社 |d 2011
- 215 __ |a 240页, [8] 页图版 |c 图 (部分彩图), 肖像 |d 23cm
- 320 __ |a 有书目 (第231-235页)
- 330 __ |a 随着国际文化交流的频繁,翻译的重要性日益显著。但是,目前中国公共场所标示语的翻译质量令人担忧。本书作者搜集整理了国内公共场所的错误中英文标示,解析其错误根源,根据权威的翻译理念,提供更合理的翻译方案。
- 510 1_ |a Study on the English translation of public signs |z eng
- 606 0_ |a 标志 |A biao zhi |x 英语 |x 翻译
- 701 _0 |a 王晓明 |A wang xiao ming |4 著
- 701 _0 |a 周之南 |A zhou zhi nan |4 著
- 801 _0 |a CN |b SHNU |c 20120628
- 905 __ |a SCNU |f H315.9/1066/ 2