机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-100-12435-5 |b 精装 |d CNY49.00
- 099 __ |a CAL 012017122301
- 100 __ |a 20170714d2016 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 蕾莉与马杰农 |A lei li yu ma jie nong |f (波斯) 内扎米著 |g 张鸿年译
- 210 __ |a 北京 |c 商务印书馆 |d 2016
- 215 __ |a 307页, [4] 页图版 |c 图 (部分彩图) |d 22cm
- 225 2_ |a 汉译波斯经典文库 |A han yi bo si jing dian wen ku
- 305 __ |a 本书译自波斯文《五卷诗集》, 伊朗阿密尔·卡比尔出版社, 1962年版
- 330 __ |a 本书描写了一对平民青年的爱情悲剧, 颇似中国的梁祝故事, 在波斯文学发展史上这是一部里程碑式的作品。内扎米以细腻委婉的笔触歌唱青年恋人的爱情, 整部长诗几乎就是在描写他们的离愁别恨, 这两个主人公简直就是爱情的化身。诗中语言优美典雅, 比喻生动恰当, 想象丰富多彩, 具有鲜明的特色。他在这部诗中还接触到人生价值和个性解放等重大问题。在文艺复兴运动兴起三百年前, 当西方正处在中世纪的漫漫长夜, 在东方的上空就已放射出反对封建主义的人性解放的曙光。
- 410 _0 |1 2001 |a 汉译波斯经典文库
- 606 0_ |a 叙事诗 |A xu shi shi |x 诗集 |y 伊朗 |z 中世纪
- 701 _1 |a 内扎米 |A nei za mi |g (Nezami, Ilyas Jamalddin), |f 1141-1209 |4 著
- 702 _0 |a 张鸿年 |A zhang hong nian |4 译
- 801 _0 |a CN |b 湖北三新 |c 20170714
- 905 __ |a SCNU |f I373.23/8444