机读格式显示(MARC)
- 000 01030nam0 2200277 450
- 010 __ |a 978-7-302-36676-8 |d CNY58.00
- 099 __ |a CAL 012014101426
- 100 __ |a 20140904d2014 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 法律翻译理论及策略 |A fa lv fan yi li lun ji ce lue |d = Theories and strategies of legal translation |f 曲艳红著 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 清华大学出版社 |d 2014
- 320 __ |a 有书目 (第175-178页)
- 330 __ |a 本书从法律英语基本特点出发,以大量实例让读者充分了解法律英语的词汇、句法、语篇等文体特点。在此基础上,作者又结合法律翻译的一般理论,给出立法文本、合同文本、诉讼文书及公证文书等几种常见法律文本的翻译策略。
- 510 1_ |a Theories and strategies of legal translation |z eng
- 606 0_ |a 法律 |A fa lv |x 英语 |x 翻译 |x 研究
- 701 _0 |a 曲艳红 |A qu yan hong |4 著
- 801 _0 |a CN |b NMU |c 20140904
- 905 __ |a SCNU |f D9/5552