机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-307-21033-2 |d CNY78.00
- 099 __ |a CAL 012019161703
- 100 __ |a 20191106d2019 em y0chiy50 ea
- 101 2_ |a chi |a eng |c chi
- 200 1_ |a 黑暗传 |A hei an zhuan |d = The legend of darkness |e 汉英对照 |f 胡崇峻搜集整理 |g 张立玉, 臧军娜英译 |z eng
- 210 __ |a 武汉 |c 武汉大学出版社 |d 2019
- 225 2_ |a 中国南方民间文学典籍英译丛书 |A zhong guo nan fang min jian wen xue dian ji ying yi cong shu
- 330 __ |a 本书将胡崇峻搜集整理的《黑暗传》翻译成英文。采取英汉对照的形式, 全书分为开场歌、歌头、歌尾及天地玄黄、黑暗混沌、日月合明、人祖创世四部分内容。本书译者除了进行文本研究, 还对《黑暗传》起源地进行实地调查, 在此基础上采用综合性的翻译模式, 尽量展现《黑暗传》这一汉民族神话长诗的语言诗性特征、文化表征特征和口头表征特征。
- 410 _0 |1 2001 |a 中国南方民间文学典籍英译丛书
- 510 1_ |a Legend of darkness |z eng
- 606 0_ |a 史诗 |A shi shi |y 中国 |x 汉语 |x 英语 |j 对照读物
- 701 _0 |a 胡崇峻 |A hu chong jun |4 搜集整理
- 702 _0 |a 张立玉 |A zhang li yu |4 英译
- 702 _0 |a 臧军娜 |A zang jun na |4 英译
- 801 _0 |a CN |b SEU |c 20191126
- 801 _2 |a CN |b PUL |c 20200323
- 905 __ |a SCNU |f I227.3/4722