机读格式显示(MARC)
- 000 01230nam0 2200289 450
- 010 __ |a 978-7-303-18296-1 |d CNY35.80
- 100 __ |a 20150415d2015 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 英汉互译应用 |A ying han hu yi ying yong |f 主编祝东江, 江金波
- 210 __ |a 北京 |c 北京师范大学出版社 |d 2015
- 225 2_ |a 高等院校“十三五”系列规划教材 |A gao deng yuan xiao “shi san wu ”xi lie gui hua jiao cai
- 320 __ |a 有书目 (第261-263页)
- 330 __ |a 《英汉互译基础》《英汉互译应用》《实用英语翻译》系列教材,从翻译基础讲起,到翻译的具体应用以及翻译在生活中的使用,对学生进行较为全面的英汉互译的训练。翻译,对于中国学生来说一直是较为头疼的事情,在AB考试中,将翻译放在了较为重要的地位,因此,我们出翻译的书,就是帮助高职学生全面提升翻译能力,对学生今后增强求职竞争力,提供帮助。
- 410 _0 |1 2001 |a 高等院校“十三五”系列规划教材
- 606 0_ |a 英语 |A ying yu |x 翻译 |x 高等职业教育 |j 教材
- 701 _0 |a 祝东江 |A zhu dong jiang |4 主编
- 701 _0 |a 江金波 |A jiang jin bo |4 主编
- 801 _0 |a CN |b SCNU |c 20150611
- 905 __ |a SCNU |f H315.9/3643