机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-302-39601-7 |d CNY69.00
- 100 __ |a 20210520d2015 em y0chiy50 ba
- 200 1_ |a A coursebook of Chinese and western translation theories |A A coursebook of Chinese and western translation theories |d = 中西翻译理论简明教程 |f 张政, 彭发胜编著 |z chi
- 210 __ |a 北京 |c 清华大学出版社 |d 2015
- 215 __ |a xii, 272页 |d 23cm
- 225 2_ |a 英语专业系列教材 |A ying yu zhuan ye xi lie jiao cai
- 330 __ |a 本书共18章, 分为三个模块。第一个模块主要介绍中国的翻译理论, 涉及从佛经翻译时期到中国近现代的主要翻译理论及各个时期的代表人物。后两个模块主要介绍西方的翻译理论: 第二个模块详细阐述早期西方翻译理论, 涵盖《圣经》翻译、文艺复兴时期的翻译等重点内容; 第三个模块转向当代西方翻译理论, 重点关注结构主义学派、语言学派、交际学派、功能学派、阐释学派、文化学派以及翻译的不确定性等内容。作者还对每章的重点内容进行了注解, 让读者掌握一些地道的术语表达。每章之后还配有针对本章内容的思考题。
- 333 __ |a 本书适用于英语专业及翻译专业的学生, 也适合对翻译理论感兴趣的人士作为参考用书
- 410 _0 |1 2001 |a 英语专业系列教材
- 510 1_ |a 中西翻译理论简明教程 |z chi
- 606 0_ |a 翻译理论 |A fan yi li lun |x 英文 |j 教材
- 701 _0 |a 张政 |A zhang zheng |4 编著
- 701 _0 |a 彭发胜 |A peng fa sheng |4 编著
- 801 _0 |a CN |b SCNU |c 20240605
- 905 __ |a SCNU |f H059/1218