机读格式显示(MARC)
- 000 01590nam0 2200313 450
- 010 __ |a 978-7-5201-6118-3 |d CNY98.00
- 099 __ |a CAL 012020141434
- 100 __ |a 20200702d2020 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 翻译的理论问题 |A fan yi de li lun wen ti |f (法) 乔治·穆楠著 |d = Les problèmes théoriques de la traduction |f Georges Mounin |g 王秀丽译 |z fre
- 210 __ |a 北京 |c 社会科学文献出版社 |d 2020
- 314 __ |a 乔治·穆楠, 法国语义学家, 翻译理论家, 是法国当代最具有影响力的翻译理论学和语言学家之一, 他的翻译观对翻译界有着不可替代的影响。除了讨论翻译的可行性外, 乔治·穆南的另一大贡献在于他一直用变化发展的观点来审视翻译活动, 他认为翻译的可行性是不断发展变化的。王秀丽, 女, 法国新索邦大学 (巴黎三大) 语言科学博士毕业, 北京语言大学法语、法语语言学教授, 博士生导师, 法语系主任。
- 330 __ |a 本书为翻译理论的经典著作, 法国著名加利马出版社“思想”丛书的一本。作者为法国语义学家, 翻译理论家。作者超越了翻译实践者的经验总结, 第一次站在翻译科学的高度, 把翻译定义为相对成功的语言交际活动。在这样的活动中, 文化、哲学、逻辑、意义、世界观维度到底怎样影响了交际的实现。
- 500 10 |a Problèmes théoriques de la traduction |m Chinese
- 606 0_ |a 翻译理论 |A fan yi li lun |x 研究
- 701 _1 |a 穆楠 |A mu nan |g (Mounin, Georges) |4 著
- 702 _0 |a 王秀丽 |A wang xiu li |4 译
- 801 _0 |a CN |b 人天书店 |c 20200702
- 905 __ |a SCNU |f H059/8060