机读格式显示(MARC)
- 000 01424nam0 2200289 450
- 010 __ |a 978-7-5768-0862-9 |d CNY58.00
- 099 __ |a CAL 012023017062
- 100 __ |a 20230215d2023 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 中华文化自信观照下葛浩文英译莫言小说研究 |A zhong hua wen hua zi xin guan zhao xia ge hao wen ying yi mo yan xiao shuo yan jiu |f 翟晓丽著
- 210 __ |a 长春 |c 吉林大学出版社 |d 2023
- 215 __ |a 149页 |c 图 |d 24cm
- 300 __ |a 湖南省哲学社会科学基金一般项目课题成果 湖南科技学院2022年校级科研一般项目成果
- 314 __ |a 翟晓丽, 1981年10月出生, 博士、副教授, 湖南科技学院外国语学院英语系教师, 主要从事翻译理论与实践、教学改革等研究。主持省部级
- 320 __ |a 有书目 (第141-149页)
- 330 __ |a 本书从中华文化自信视角出发, 以葛浩文翻译莫言小说为个案进行研究。首先分析了葛浩文英译莫言小说研究现状, 阐述了中华文化自信与翻译研究的关系, 分析了葛浩文的翻译观, 然后分别就《红高粱》《生死疲劳》《檀香刑》等葛浩文英译本进行解读, 探讨葛浩文对莫言小说英译的特点、翻译策略与技巧, 探讨译者葛浩文所具有的中华文化观, 最后揭示了葛浩文的翻译对中国文学走出去的启示, 厘清中国文学翻译的未来发展方向。
- 606 0_ |a 文学翻译 |A wen xue fan yi |x 研究
- 701 _0 |a 翟晓丽, |A zhai xiao li |f 1981- |4 著
- 801 _0 |a CN |b 湖北三新 |c 20230215
- 905 __ |a SCNU |f I046/1761