机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-307-08766-8 |d CNY35.00
- 100 __ |a 20110730d2011 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 英汉互译简明教程 |A ying han hu yi jian ming jiao cheng |d = A concise coursebook on translation between English and Chinese |f 主编熊俊 |g 编写人员熊俊, 王林, 徐向晖 |z eng
- 210 __ |a 武汉 |c 武汉大学出版社 |d 2011
- 225 2_ |a 高等学校英语专业系列教材 |A gao deng xue xiao ying yu zhuan ye xi lie jiao cai
- 320 __ |a 有书目 (第317-320页)
- 330 __ |a 本书立足英汉互译, 旨在帮助学生学习和掌握英汉两种语言的差异及英汉互译的基本理论与翻译技巧。以往的翻译教材往往偏重培养学生英译汉的能力, 对汉译英的能力没有强调和重视。实用性强, 用例新又颇具典型性, 理论言之有理、持之有据、逻辑严密、结构紧凑。译例丰富鲜活, 选材广泛, 深入浅出, 练习较多, 绝大多数短文练习采用了1995-2011年的全国英语专业八级考试翻译部分历届试题和韩素音青年翻译奖竞赛试题, 以满足翻译教学与自学译例需要。
- 410 _0 |1 2001 |a 高等学校英语专业系列教材
- 510 1_ |a Concise coursebook on translation between English and Chinese |z eng
- 606 0_ |a 英语 |A ying yu |x 翻译 |x 高等学校 |j 教材
- 701 _0 |a 熊俊 |A xiong jun |4 主编
- 702 _0 |a 王林 |A wang lin |4 编写
- 702 _0 |a 徐向晖 |A xu xiang hui |4 编写
- 801 _0 |a CN |b SCNU |c 20111014
- 905 __ |a SCNU |f H315.9/2223
- 999 __ |M jiangy |m 20111014 16:03:25 |G jiangy |g 20111014 16:46:38
- 907 __ |a SCNU |f H315.9/2223