机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-308-06352-4 |d CNY35.00
- 099 __ |a CAL 012009028849
- 100 __ |a 20090316d2008 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 英汉法律互译 |A ying han fa lv hu yi |e 理论与实践 |d = English-Chinese legal translation |e theory & practice |f 滕超, 孔飞燕著 |z eng
- 210 __ |a 杭州 |c 浙江大学出版社 |d 2008
- 225 2_ |a 新世纪翻译学R&D系列著作 |A xin shi ji fan yi xueR &D xi lie zhu zuo
- 320 __ |a 有书目 (第595-599页)
- 330 __ |a 本书主要包括法律语言之特色及在法律翻译听重要地位;策略选择的基石:法律文件 的文本类型及其翻译目的等内容。
- 410 _0 |1 2001 |a 新世纪翻译学R&D系列著作
- 510 1_ |a English-Chinese legal translation |e theory & practice |z eng
- 606 0_ |a 法律 |A fa lv |x 英语 |x 翻译 |x 研究
- 701 _0 |a 滕超 |A teng chao |4 著
- 701 _0 |a 孔飞燕 |A kong fei yan |4 著
- 801 _0 |a CN |b SEU |c 20090316
- 801 _2 |a CN |b NUL |c 20090316
- 801 _2 |a CN |b SCNU |c 20091116
- 905 __ |a SCNU |f H315.9/7128#3
- 999 __ |M jiangy |m 20091116 11:44:19 |G jiangy |g 20091116 11:44:33
- 907 __ |a SCNU |f H315.9/7128