机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-5227-2270-2 |d CNY298.00 (全3册)
- 099 __ |a CAL 012024038742
- 100 __ |a 20240417d2024 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 译路帆远 |A yi lu fan yuan |e 汉学家谈翻译 |d = Sinologists on craft of translation |f 李新烽, 白乐主编 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 中国社会科学出版社 |d 2024
- 215 __ |a 3册 (293, 313, 335页) |c 图, 肖像 |d 24cm
- 225 2_ |a 中国非洲研究院文库 |A zhong guo fei zhou yan jiu yuan wen ku
- 330 __ |a 本书通过“汉学名家荟萃”的方式,将长期从事东西文化交流的汉学家的实践经验和翻译感悟加以整理,共囊括60余位汉学家,跨14余个国别,收录了有关“汉学家与翻译”的多篇文章。上册为“汉学家访谈实录”专题,精选了多篇对国际著名汉学家的专访文章。中册延续上册的“汉学家访谈实录”专题,另包含“海外译介传播”专题。下册为“汉学家译本评述”专题,结合汉学家所处的时代背景与结缘汉学的研究经历,分析了每位汉学家的翻译思想与作品风格、梳理了具体译本的特色与亮点。
- 410 _0 |1 2001 |a 中国非洲研究院文库
- 510 1_ |a Sinologists on craft of translation |z eng
- 517 1_ |a 汉学家谈翻译 |A han xue jia tan fan yi
- 606 0_ |a 翻译 |A fan yi |x 研究
- 701 _0 |a 李新烽, |A li xin feng |f 1960- |4 主编
- 701 _0 |a 白乐, |A bai le |f 1989- |4 主编
- 801 _0 |a CN |b XMU |c 20240417
- 905 __ |a SCNU |f H059/4009/ 1