| 暂存书架(0) | 登录

MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:68

题名/责任者:
文学变译/李华丽著
出版发行项:
西安:西安交通大学出版社,2017
ISBN及定价:
978-7-5693-0316-2 精装/CNY68.00
载体形态项:
259页;22cm
并列正题名:
Translation variations of literary texts
个人责任者:
李华丽, 1981- 著
学科主题:
英语-文学翻译-研究
中图法分类号:
H315.9
一般附注:
湖南省社会科学基金资助项目“清末民初文学英汉变译研究”(15WLH29) 国家语委科研规划课题“语言文化调查·湖南宁远”(YB1506A009) 湖南省社会科学基金资助项目 国家语委科研规划课题
责任者附注:
李华丽, 1981年出生, 湖南邵阳人。
提要文摘附注:
本著作从梳理变译理论开始, 重点在查找和分析文学翻译中鲜为人关注的中英变译实例, 证明和推广变译理论在文学翻译实践中的实用性, 反过来又为文学变译实践找到理论支撑和合理的解释, 对文学以外部分体裁也略有论及, 最后指出变译未来问题, 以求教于方家。
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 馆藏地 书刊状态 还书位置 定位
H315.9/4021/ 3 2228754   北书院一楼     保留本 定位 北书院一楼
H315.9/4021/ 3 2228755   11楼南语言学(英语)借阅室     可借 定位 11楼南语言学(英语)借阅室
H315.9/4021/ 3 2228756   11楼南语言学(英语)借阅室     可借 定位 11楼南语言学(英语)借阅室
显示全部馆藏信息
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架