| 暂存书架(0) | 登录

MARC状态:订购 文献类型:中文图书 浏览次数:67

题名/责任者:
20世纪初至60年代闽籍女作家翻译语言研究:基于语料库的考察/刘立香著
出版发行项:
厦门:厦门大学出版社,2018.06
ISBN及定价:
978-7-5615-6942-9/CNY75.00
载体形态项:
233页;24cm
并列正题名:
Corpus-based study of women translators' translated Chinese from 1900 to 1960s
其它题名:
基于语料库的考察
丛编项:
翻译研究丛书
个人责任者:
刘立香 (女) 著
学科主题:
英语-文学翻译-研究
中图法分类号:
H315.9
中图法分类号:
I046
一般附注:
教育部人文社会科学研究规划青年基金项目 “20世纪初至60年代闽籍女作家翻译语言研究——基于语料库的考察”资助以及集美大学学科建设经费资助
责任者附注:
刘立香,山东无棣人,博士、副教授、硕士生导师。2003—2006年于曲阜师范大学外国语学院外国语言学及应用语言学专业学习,获得硕士学位:2009—2013年于厦门大学外文学院英语语言文学专业学习,获得文学博士学位。2017—2018年,于香港理工大学中文及双语学系访学。2006年至今在集美大学外国语学院工作,现为集美大学外国语学院副教授、硕士生导师。主要研究方向为语料库翻译研究、双语词典翻译研究。
提要文摘附注:
本书是用语料库翻译学的研究方法和思路,以薛绍徽、林徽因和冰心三位闽籍女作家的英译汉作品为研究对象,专题讨论汉语翻译语言特征及其成因的论著;共有八章,前五章分别对三位女作家的翻译作品进行了量化和实例分析,后三章从社会行为学和翻译行为的需要理论出发,解读译者的翻译行为及其译作特征。
使用对象附注:
本书适用于英语翻译研究者
全部MARC细节信息>>
此书刊没有复本
此书刊可能正在订购中或者处理中
显示全部馆藏信息
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架